Африкаанс Непальский Берыктэ


Африкаанс Непальский Текстэз берыктон

Африкаанс Непальский Берыктон предложениос

Африкаанс Непальский Берыктэ - Непальский Африкаанс Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Непальский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Африкаанс Непальский Берыктэ, Африкаанс Непальский Текстэз берыктон, Африкаанс Непальский Словарьёсын
Африкаанс Непальский Берыктон предложениос, Африкаанс Непальский Та кылэ берыктон
Берыктэ Африкаанс Кыл Непальский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Африкаанс Непальский Куара Берыктэ Африкаанс Непальский Берыктэ
Академической Африкаанс - ын Непальский БерыктэАфрикаанс Непальский Пуштросэз кылъёсысь
Африкаанс Гожтон но лыдӟон Непальский Африкаанс Непальский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Африкаанс Текст, Непальский Берыктэ Африкаанс

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Африкаанс - а та кыл, лымшор африкаысь вылын со шудэ валтӥсь, Намибия но Ботсвана 7 миллион мында адями. Та кылъёс бере голландской бордысь потэмын, асьмеды соослэн киулазы трос характеристика уникальный, берыктонын шуг англи шуыса.

Голландской кылын герӟаськем ӝикыт бере, эшшо но бадӟым африкаанс берыктон курыса, кезьыт одӥг гинэ мукет кылын воштэм, но трос элементъёс нюансъёс стилистический уло бере, сое лыдэ басьтыны кулэ. Кылсярысь, местоимениосты голландской кылазы кутыны, кулэ выж доры бигеръёс но, та дыр африкаанс соос кадь эн лэсьтэ; со сяна, голландской заглавной букваен гожтэм существительнойёсты, со котьку дыре кадь африкаанс таиз ужмы уг лэсьтӥськы.

Сложность вылын англи берыктон борды африкаанс дополнение, кык странаос куспын культура пӧртэмлыклы тросэз уло, кин но куриз деликатность валан. Та нюансъёс гинэ валай, оло кылысь кылэ берыктӥсьёс-пыдо оригинальной текстъёсты пуштроссэс кутыны.

Кулэ дыръяз берыктонэз уже кутыны африкаанс квалифицированной переводчик, кыл но культура кык тодмо. Та воштӥсез гарантиос, соя курон-тӥсьёс озьы ик, кызьы автор сыӵе право сярысь закон.

Со понна, кин африкаанс выльдышетскись ӵош ужаса, тодон-валанъёс кулэ кылэ берыктон воштӥсез инъетъёзо кылдытон понна. Тодмо кылъёсты грамматической структураез луыны кулэ профессиональной переводчик, идиом оборотъёсты вераськон но, со но таос пӧлысь куд-огез гинэ.

Сложной берыктон понна, яке кызьы сыӵе технической контракт юридической документъёс, переводчик медъяз выгодно команда ӵем пумиськылӥськомы, юрттыны юн но умой результатъёс понна.

Нырысетӥ учконын африкаанс вылэ потыны быгато сложной берыктон процессэ, со инструментэз тодон-валан но шонер быдэстыны но луыны быгатысалзы, вӧзазы каньыллык наличие ӵошатыса. Профессиональной переводчик медъяз, африкаанс кызьы быгатэ, озьы ик англи кылэз, ӟечлыкезлы но тӥляд юрттэмдылы ик тон англи кылэ берыктон.
Шаерамы африкаанс кыӵе кылын вераськомы?

Валтӥсь лымшор африкаысь вылын африкаанс намибия но шуиз, группаенызы удмурт автономной область пичи Ботсвана, Зимбабвеысь, Замбия но Ангола. Озьы тросэз соос вылын австралия экспатриант вераса, штат герӟало, Нидерланды но Германиен.

Историез африкаанс кыӵе кылъёс?

Но вань историез ӵоже африкаанс сложной кылъёс. Та кылъёс южноафриканский, со пӧлысь голландской азинскыны, - шуэ со вылэ лыктэмъёс Остэ Голландской-компания Индский вылын, соку колониосысь капский голландской тодмо кадь. 17 даурын со ас выжыям кошкем, мурт кыл кутоз колониын асьсэды ӟечлыксэ голландской капский голландской ке кыл кусыпъёсмы. Голландской со диалектъёсысь кылъёсыз азинске, та выл лыктэм калыкен вераське, кызьы тодмо кейп-датч. Озьы султэмзы со влияниез малайский, португальский, немец, француз кыл, чук но шер.
Нырысь-валысь та кылэн нимамын "капский голландской" яке "Вӧш голландской". 1925-тӥ арын официально лыдъя сое кылын эрико луэ. Солэн азинскон этаплы люкыны луэ кыклы: устной но письменной формаен формаез.
Социальной статус этапез аслэсьтыд азинсконъёстэ африкаанс ассоциироваться начальной лапег, тодымтэзэ но эскериськизы кызьы та тодметъёс. Со дырысен воштӥськиз, кылъёсты но эскериськизы африкаанс равенство луэ кадь, уката ик басьтоно ке, со пумит луись движение апартеид 1960-тӥ арын.
Туннэ 16 миллион-лэсь трос адями африкаанс лымшор африкаысь намибия но шуэ вылын вань, но соос пӧлысь одӥгез возьматӥзы 11-официальной кыл (озьы ик кылзэс факультативный) лымшор африкаысь ын. Кунгож сьӧрын озьы ик лымшор африка австралия та кылын вераса, бельгия но штат герӟа. Со сяна, алфавитэз уже кутон латынь кылысь ӵемгес гожто, куд-ог авторлэн орфографиез голландской котьку умоен ке кутэ.

Кин пыриз топ-5 адями, африкаанс пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): кун соос южноафриканский тонкӧлан вал удысъёс, тодослыко литератураын кыл вылын улон вань но азинтон рольёсъя шудыны кулэ популяризация африкаанс.
2. Туа дю с Ж. (1847-1911): Со кадь тодмо "атай африкаанс" становление лымшор африкаысь данакез официальной кыл луэ, со понна та юрттэт.
3. Маланэз Ф. т (1874-1959): со нырысетӥез вал премьер-министр Лымшор Африка, табыдӟа аресаз но со-а вормон официальной кыл официальной африкаанс 1925.
4. Мофокенг сяськаяськись Сяськаяськись В. (1893-1973): со тодмо луэ дышетӥсь, кылбурчи, гожъяськись но оратор, азьланьтыны но азинтыны юртто африкаанс солэн литература вылын.
5. К. Выллем Хугенхаут (1902-1972): со вылысь лыдъяськомы одӥг пионер африкаанс литератураез, кылбуръёс гожъяз бере-а, пьеса-а, роман но веросъёс, туала литератураын кужмо африкаанс вылын возьматэ.

Кызьы африкаанс кыллэн структураез кылдэм?

Валамон кылмы вал африкаанс, прямолинейный структураез. Голландской соослэсь пӧртэмлыксэс люкыны но соослы кыллы тросгес луыны. Грамматической африкаанс выжыоссы ӧвӧл, инъетъёзо но дырын глаголъёсты спрягать кык гинэ китӥз кутыса глагольной шаблонлэн юрттэтэзъя. Озьы флексия татын туж ичи, но вал одӥг кыл трос лыдын падеж кабен причем вань.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно африкаанс шонер кадь-а?

1. Тодматскон кутскиз африкаанс кылрадъян инъетсэ. Трос уло онлайн-ванёс, соос кылрадъян вылын вводной урокъёс ортчытъяськылӥзы, яке книгае яке мукет материалъёс басьтыны быгатоды, тӥ, тӥледлы кин юрттӥз ужлэн кутскиз.
2. Ӧнерезлы ас аудирование практиковать, кино учкыса, телешоуэз но африкаанс радиопрограмма. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосты трос дышетыны та кылэз, нош озьы чылкверан.
3. Лыдӟиськоды-а книгаос, газетъёс но журналъёс, африкаанс вылэ гожтэмын. Но тросэз та сярысь тодытэк но, чылкверанъёсты кыллэн грамматикаезъя-ысь кӧньысал тӥледлы юрттоз.
4. Группаямы вераськонъёс борды итӥськиз африкаанс, мед удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл. Вӧзам юрттыны быгатэ аслам мукет шӧдӥське ни-а та адями кусыпъёс, тонэ лэй-лэй.
5. Карточкаоссы но приложениосты кутыса, выль кылъёс но фразаос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны дышетэ. Талэсь усто ужан амалъёсты ялан ватсам дышетскон.
6. Языковое курсъёсы ветлӥ, сое кытчы ке. Ужан амалъёссэс тодыны-валаны луэ но мукет кылъёсын устоосыз дышетскисьёс лыктон попрактиковаться структурированный умой быгатэ.

Кылэ берыктон непальский: шонер-а кылдытон пӧртэм культураос куспын

Шаермылэн пӧртэм но узыр луэмзы бере культурно непал, соос пӧлын ёрмыса улӥсьёс кусыпъёс чылкыт луыны быгатоз. Трос пӧртэм диалектъёс вераса 92 непальский бере быдэс кунын, кылё культурая трос могӟетъёс кылдӥзы непереведенный кылтӥрлык но, соос пӧлын лэсьтыны уг быгато, соослэн кусыпъёссы. Тани татын-непальский берыктон но соосты яратӥсько.

Кылэ берыктон непальский услугаос вылад ну, соку та кылын но юрттыны тырше пробелэз мед непальский шонер берыктон. Таӵе амал, та гарантияя юрттэт, вань-а буш кылё культурая куспын мар но эффективной кусып возись. Кин ке-англи кылысь берыктыса, яке мукет со выл непальский, зэм ик-а со юрттэ озь та гожтэтэз вуттӥзы, тодмо ӧвӧл, кин со.

Та берыктон понна пайда гинэ ӧвӧл, со мед быдэсмоз бадӟым вис юрттӥзы культура вылын, но нуналмысь ужпумъёс пуктон но со понна, кызьы сыӵе шоппинг, контракт маршрутъя яке выль утчанысь подписание клиентэз. Берыктон гарантия воштӥсез, ваньзэ вала шуыса, лыдӟисько вераськон, яке мар-а, мар-а оглом умоятон пӧртэм доры вуттӥз.

Озьы непальский кылэ берыктон кулэ ке, пыратэк кусыпъёсты быгатыса сярысь вераськон. Зэм но пӧртэмлыксэ возьматыны быгатӥз валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс кыллы дышетонлэн результатъёсыз куспын тупан куашкатон деталь но азинлыкез. Со сяна, переводын непальский кулэ кылъёсты, туризмъя но маркетинг сярысь вераськон пыраське бере, вуз басьтыны быгатоды доры кариськиз но пайдаё информация басьтыны понна ветлӥ, кинлы со быгатэ, каньылгес.

Озьы интыян понна кулэ кылъёсты но культураез дышетон вылын непальский йылолъёсты берыктон. Валаны кулэ тонкость, кызьы сыӵе юиськод, традициоссэс, нюансъёс но инмарлы осконзэ, со сярысь но культура сярысь ("исследователи родного края представление сётыны быгатэ умой, адями ачиз улонэз улӥсько кадь.

Эшшо непальский берыктон кулэ кылзэ, культуразэ утён сярысь но вераськон люкетэ пыре бере Непал. Эффективно быгатонлыкъёссэс азинтоно кылмес но культурамес вӧлмытэ но утьыны юрттэ понна со валантэм быдэсмиз вуоно выжызы но улэп.

Оглом, со понна кылэ берыктон тӥрлык кылдытон бесценный непальский-а лыктод, буш мед кылёз культурая но эффективной вискын кусыпъёс. Та пӧлысь сервис культурая кусыпъёс юрттэт гинэ луыны быгато, зэм ик, ӝоген но. Таосыз пӧлын вормизы юрттоз азинлыко но чигтэме вань культураос пӧлысь кылдытэмын но усьтэмын.
Шаерамы непальский кыӵе кылын вераськомы?

Основное вылын но куд-огзэ вералом, индия непал непальский люкетаз, ӝуаз Сикким, Ассэлы, Бенгалия Шундыпуксён, шундыпуксён округе-ын дарджилинг Бенгалия, Мегхалай, Аруначать-Прадеш, Самбалпур, Одиш, Лымшор Дели Бихар но. Мьянма бутанын но озьыгес, - шуэ со.

Историез непальский кыӵе кылъёс?

Историез эскеремын даурозь 12 непальский кыл яра, сое ик гожты вал бере, вӧсяськон текстэз гожъяськон индуистский вазь шедиз. Люкетъёсыз герӟасько но сое возьматись кылъёс мукетсэ вае индоевропейский индоарийский языковое семьяын ёркыт, кызьы сыӵе хинди, бенгали маратхи но. Нырысь-валысь кылъёсты Непальский регионын кылдытыны непальский Индия, соку кызьы тодмо "Котир" яке "Горкхапатра", 19 даурлэн пумаз но мукет субконтинент люкетаз вӧлмыны кутскиз.
Но 19 даурлэн ӵоже кӧня регион интыяськемын индийской субконтинент гуркх трос ветлэ, со аслыз ачиз кылзэ сётэм - непальский. Бӧрысь та кыл официальной кыл луэ индия но колониальной британский ӵоже басьтэм одӥгез луэ. 1947 арын правительство решение кутӥз эрик басьтэм бере непал обретение официальной кыл луэ непальский непальский великобритания, шораз но 20-го-тӥ даур кутскыку, со вӧлмоз быдэс странае.
Али дыре ӟечлыкез вылын непальский вордскем кылынызы вераськытыса, дунъяны, 16 миллион адями, тусбуйын но куд-огез валтӥсь люкетэз непал Индия, Бангладеш, Мьянма но Бутанысь. Та газет вылын сюэн-сюэн издаваться кыл, официальной кыл кутыны но со озьы ик правительстволэн непал региональный пӧртэм ӟечлыкез.

Кин пыриз топ-5 адями, непальский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Бханубхакта Ачария: кылбурчи, кылысь вылын гожтэм поэмаосын эпической но кылэз азинтон понна кылкутӥсь непальский непальский данакез нырысетӥ степенен.
2. Коирал Бишвешвор Прасад: премьер-министр Непал, рольёсты шудыны кулэ непал демократической республика берыктонын. Со озьы ик кылбуръёс но гожъясько, мукет кылысь произведениосты непальский.
3. Девкот Лакшми Прасад: кылбурчи, драматург но романист, основной непальский кылъёс вылын гожтэмын. Литературалэн историяз со самой вылӥ влиятельный непальский фигураос.
4. Манохар Шрест: журналист, кудӥз ужалоз мылкыд кариз быдэс дуннелы непальский кыл вӧлдонъёс. Озьы со кӧня ке книгалэн авторез непальский кыл вылын возьматэ.
5. Визьмыныды Ями дӥнош: кылбурчи, драматург но романист, кыл вылын гожтэм куд-ог произведениоссэ тужгес бадӟым непальский. Ӵемгес нимаське со "атаен непальский туала литература".

Непальский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Мукет кылын структуразыя кылъёс непальский индоарийский туж кельшиз. Солэн йӧскадь кылэз радъян Субъект-объектъёссэ-глаголъёсты (SOV), мае возьмано, мар подлежащей нырысь мынӥз, со сьӧры мынӥз объектъёс, нош собере глаголъёс. Аналогично но мукет кылэз морфология солэн киулаз итӥське южноазиатский функционировать узыр, хинди но сыӵе бенгали кадь. Кыллэн аспектъёсыз бордын узырлыкез непальский та шӧдӥськиз трос вераськон люкетъёс: глаголлэн спряжениез, дыр, но существительнойёссэ местоимениосын. Со сяна, пӧртэм кыллэн кӧня ке диалектэныз непальский вал, соос бордысен кутски, - шуэ со вылын но, гурезь вырйылъёс но нёжалъёс тераи быдэстыны.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно непальский шонер кадь-а?

1. Непальский кыл курсъёс ортчытэ: Прохождение кыл курсъёс непальский - шонер пусъем амалъёсын кылъёс пӧлысь одӥгез ӟеч амалъёсъя дышетоно. Кыл кутон правилоос сярысь но юртто основной профессиональной представление чылкыт ысь инструкторе басьтӥзы.
2. Онлайн кутыны / приложение мобильный практика понна: трос уло онлайн / мобильный приложение, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы асьсэлэсь тодон-валан непальский попрактиковать кыл. Та функциосын ӵектэ пӧртэм приложение, кызьы сыӵе metni викторинаос, урок аудиовизуальный, карточкаос но трос мукетъёсыз, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы умоятыны валанэн кылъёс.
3. Фильмез учкисько но непальский шоу: "Эшшо одӥг кыл дышетыса усто амал - шоу учкизы непальский та фильмез но. Сётэм тон кыллы усто та амал но культурае выйылӥзы. Со тӥледлы юрттӥз валаны гинэ уд умояты, выль кылъёсты, выражениосты нош тон дышетысал но юрттэ.
4. Но кыл вылын непальский лыдӟон книга: непальский гожтэт но лыдӟон кылъёслэн - кулэ уж, солэн структураез но грамматической правилоосты кыл сётӥ бере, сое тон луонлык басьтоз сярысь представление. Лыдӟонъёс кутскизы быгато-а газет, журнал но книга вылысь непальский кыл.
5. Вераськон кыл вылын непальский практиковаться: озьы ке мукет ужды вань-а, усьтон кылъёсты кыл люкетъёсъя возьматэ непальский овладение практика доры. Вераськон кыл но солэн одно вераны автономной область нуыны ӵош веръяло. Тӥ доры озьы ик итӥськыны быгатэ онлайн-языковое форум вошъяськон, со кылъёсын тодматскыны усто амал возьматэ.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ