Идиш Белорус Кусараш


Идиш Белорус Кусарыме текст

Идиш Белорус Предложени кусарыме

Идиш Белорус Кусараш - Белорус Идиш Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Белорус Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Идиш Белорус Кусараш, Идиш Белорус Кусарыме текст, Идиш Белорус Мутер
Идиш Белорус Предложени кусарыме, Идиш Белорус Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Идиш Йӹлмӹ Белорус Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Идиш Белорус Юк Кусараш Идиш Белорус Кусараш
Академический Идиш миӓш Белорус КусарашИдиш Белорус Значений шамаквлӓ доно
Идиш Возымо дӓ лыдмаш Белорус Идиш Белорус Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Идиш Текст, Белорус Кусараш Идиш

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Идиш - йӹлмӹвлӓ ӓкрет годшы, тӹдӹ курымешна важым 10 германишкӹ кеӓ, тӹдӹ ӹрдӹ ирвел европыштыш дӓ жеп доно попат гӹнят стилизаций. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ сочетаним, немецкий пӹтӓриш церотыш, иврит, славян йӹлмӹвлӓ доно арамейский. Южнам Идиш диалект семӹнь анжен, но тидӹ гӹц ӹшке пӓшӓштӹжӹ сек йӹлмӹн синтаксис полноценный, морфология дӓ мӱ. Тидӹ из курым кытшы кычылтмы йӹлмӹ гӹц диаспорывлӓштӹ, социальный дӓ келӹштӓрӹмӹ условивлӓ вашталтымы, тӹдӹм эл со эче тагачы но еврей ортодоксальный кыды шукы попымы.

Идиш йӹлмӹ официальный статусым ак ли ылмы гӹнят, тӹдӹ, эче тӹдӹ кушкышты манын, пӓлет, кыце тӹдӹ кого йӹлмӹм маняреш, культурешӹжӓт дӓ тенге шуден. Теве малын цилӓ мир вӹлнӹ эдем ылыныт, нӹнӹм переген кодаш цацен палшык палшыкым идиш йӹлмӹвлӓ гӹц сӓрен. Нӹнӹ лошты сӹнгӹшӹвлӓӓт палшен переводчик ямын, кӱ идиш ынгыла, дӓ тӹдӹ, кӱ тидӹм ак ӹштӹ.

Служба сӓрӹмӹ термин доно ивритский идиш моаш палша кердӹнӓ, тӹдӹм ужына лиэш просторечие идиш, кыце техень шамаквлӓм цацен, Библим гӹц, ӓль шамакшы, ха-ха-религиозный овуцавлӓштӹ кычылтмы. Тидӹ шая сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль сирӹмӓшвлӓштӹ доно хытырымаш пыртымы лин кердеш кусараш кӱлеш идиш ю. Тидӹ, тидӹ кӱ агыл йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ, пиш керал йон докы корным кусарыме идиш нӓлӹн кердӓт лиэш.

Истори документвлӓ шукы область кусарыме идиш мычкы кычылталтеш, кыце техень миграция, религи, литература, историжӹ дӓ еврейвлӓн лингвистика. Теве малын идиш мастарвла доно когоэшна переводчик моат, кыды иврит сертифицировать кыце вӹкӹжӹ, тенгеок дӓ немецкий йӹлмӹвлӓдон пецӓтлӹмӹ. Дополнени докы ӹшке йӹлмӹштӹ, культурышты специалист тидӹ пӓлӹ ылеш, контекстӹштӹ дӓ шукы йиш произведеништыш членвлӓжӹ, нӹнӹн шанымашышты кусарыме точно пӹтӓришӹ пӓлдӹртен.

Только ышыжы тӹнӓрок кусарыме идиш кого палшыкым пуа, кӱ йӹлмӹнӓм тымдаш цаца, но тӹдӹм переген дӓ ылымаш палшен. Вес йӹлмӹвлӓ доно тырхы дӓ палшышы шамаквлӓм идишский выраженим, кошкышы карангден темӓш кусарыме йӹлмӹ палша. Палшык квалифицировать идиш переводчик гӹц живойвлӓ дӓ здоровавлӓ кодын, дӓ еврей халык культура традицивлӓм окня пачмы.
Идиш элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг идиш ушымы штатвлӓн попымаш общины еврей, Израиль, Российӹштӹ, Беларусь, Украина, венгриштӓт, польшыштат дӓ. Франциштӹ тӹдӹм попышывлӓн шотышты изи тенгеок еврейвлӓн, Аргентино, Австралиштӹ, Кечӹвӓлвел Африка, канадышты дӓ вес сӓндӓлӹк.

Историм идиш йӹлмӹвлӓ махань?

Идиш - тидӹ йӹлмӹ ӹшке еврей йӹлмӹ попат кенӹт дӓ кыдыжы важвлӓжӹ средненемецкий-ашкеназа сӓндӓлӹк кымдыкеш. Тӹнг тӹдӹлӓн служен еврей йӹлмӹ-ӹшке жепӹн образованим доно ашкеназов 9 курым, германиштӹш, франциштӹш дӓ еврейвлӓн кӹзӹтшӹ йыдвел территори общины годым пеледеш. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ вӓр, иврит арамейский дӓ тӹдӹм чӱктӓ, а славян тенге, дӓ диалектвлӓ романыштышы среднегерманский.
12 пӹтӓриш популярный лин примерно курым коклаште европейский идиш еврей, йӹлмӹ семӹнь хытырышы тӹнгӓлмӹш тӹ годым тӹнг кучылтын, а формым агыл письменный кыце йӱн. Тидӹ еврей халык доно кылдалт шалгышы ылеш, кыды шӹренжок географически дӓ весӹ гӹц айыраш ли, тенгеок, тӹрлӹмӹ доно жеп диалектвлӓ виӓнгдӹжӹ. Европышты кымдан шӓрлен идиш 15-16 курымвлӓн мычкы йоктарен, еврей йӹлмӹ лоштыш кӹлӹм европейский.
Идиш влияним кого йӹлмӹ тенгеок тиштӹ суен, еврей ӹлӹмӓшӹштӹ, тенгеок ма доно цилӓ Европа, Африка дӓ Америка отношенивлӓ диалектвлӓ тӹрлӹ. Кӧргӹштӹжӹ айыртемжӹ гӹнят, грамматика ылеш диалектвлӓ идиш тӹшкӓ, дӓ синтаксисшӹ типовой словарный запасым, кыды диалектвлӓм виӓнгдӹмӓш влияним иврит причем ӹштӓш, а весӹштӹ - йӹлмӹвлӓ шӹкӓлӹнӹт.
19 пеледмӹ курымеш идиш литература дӓ йӹлмӹвлӓн шукы книгӓ лӓктеш дӓ ти журнал. Тенге гӹнят антисемитизм кӓпӓн, дӓ тилец шукы канден ушымы штатвлӓн принимайымы еврей йӹлмӹ мировой война паштек кок семӹнь хытырымаш семӹнь доминировать яхнен идиш англичан йӹлмӹ. Тагачы семӹнь попат сӓндӓлӹкӹштӹ первишӹ эдемвлӓ миллионвлӓ дон идиш весӹ, Израиль дӓ йыдвел америкышты тӹнг гӹнят, ти йӹлмӹдон ӹнде ак кымдан кычылталтшы тенге, кыце ӹшке жепӹн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого идиш вклад?

1. Бенвлӓ Элиэзер-Иегуда (1858-1922): Бенвлӓ-древнееврейский йӹлмӹвлӓ иегуда мышмаш шӹкӓлеш, дӓ тӹдӹм ӹштӓш манын, шукы шамаквлӓжок идишский иврит пыртымы. Тенге тӹдӹн пӹтӓришӹ ылеш, кыды цымыр йӹлмӹвлӓ доно книгӓм сирӹмӹ дӓ тидӹ кӹзӹтшӹ иврит ӹштӹмӹ словарьышкы дӓ статьявлӓ.
2. Шолом-Алейхем (1859-1916): писатель идиш алейхем пӓлӹмӹ ылеш, кыды ӹлӹмаш гишӓн сирӹшӹ еврей ирвел европышты. Тыдын произведенивлажым, тӹдӹ числа "Тевье Молочник", дон дӓ весӹ шӓрӓ популяризировать идиш сӓндӓлыклӓн палшен.
3. Хаим Грэйд (1910-1982): пӓлӹмӓш дӓ поэт идиш грэйд романист ылеш. Тыдын произведенивлажым, нелӹ ӹлӹмӓш гишӓн келгынак еврей, произведени яжо шотлалтеш идиш кымдан литература йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ.
4. Макс Вайнрайх (1894-1969): йӹлмӹзӹ, профессор, шӹмлӹмӓш дӓ еврейвлӓн основательже yivo вильнюс институтын директоржы, Литван, шӹмлӹмӓш дӓ цилӓ ӹлӹшӹн ӹшке вайнрайх популяризация идиш пӧлеклет.
5. Ицик Мангер (1900-1969): поэт дон писательвлӓ логӹц ик когоэш идиш курым мангер 20 ӹл. Модернизация дӓ тӹдӹн йӹлмӹ шотышты мышмашеш влияни когоэмӹн.

Идиш йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Ганьок немецкий йӹлмӹн структурыжы структурыжы идиш идентичный. Тӹдӹ шамак, шамак да предложени ӹштӹшӹ субъектвлӓлӓн шотыш-глагол-объектжы. Идиш, правилывлӓ семӹнь, у мута, немецкий ӓлок, тӹдӹ артикльвлӓ кучылталтеш шагалеш, дӓ подчинительный союзвлӓ доно. Системыш спряжени глаголвлӓ техень идиш уке, немецкий семӹнь, икманяр жеп гӹц айыртемӓлтӹт дӓ техень немецкий йӹлмӹвлӓ доно глагол. Икманяр дӓ молывлӓжӹмӓт тенгеок ешартыш частицы идиш лидӹмӹ элемент, тӹдӹ немецкий йӹлмӹдон уке.

Г чын йӧн семӹнь идиш йӹлмӹм тымдышы?

Идиш йӧн яжо тымдышы - тид вуй гӹц йӹлмӹшкӹ вазын. Тидӹ означая идиш шаявлам колыштеш, лыдын дӓ газетӹшкӹ книгӓ идиш, фильмвлӓм дӓ тенге анжымаш телешоу идиш. Тенгеок тиштӹ тӓ центр общественный идиш курс сирӓлтделда кердӹт, ӓль университетӹштӹ онлайн. Обязательно йӹлмӹвлӓ доно тӹдӹ попрактиковаться шаям намалшы, тидӹм тӓ палшен дон грамматика ойлат докы привикненӓм. Остаткаэш, идишский кидшӹм кыча-англичанла мутер таблицо глагол дӓ, нӹнӹ хоть-махань ядмашвлӓэш вӓшештӓ тӓ палшен, шачмы кердӹдӓ тӓ доныда.

Беларусь - восточноевропейский эл, Россий доно граничить, Украина, Польша, латвим дӓ литвам. Документвлӓ сӓрӹмӹ, литература дӓ веб-сайт белоруссвлӓдон дӓ вес халыкын йӹлмӹжӹм кӓ лошкы ӱжмӹ кого международный белорус веле агыл кӹлдӓ, но ӹшке сӓндӓлӹк кӧргӹштӹш. Халыкын кого эдем миллион нӓрӹ йӹлмӹшкӹ кусараш 10 белорус эффективны моаш манын, тидӹ цилӓ статян эффективны пындаш элышкы пыра.

Беларусь белорус йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, кок тынг йӧн доно вазымы ылыт, тӹ годымок шӹренжок кычылталтеш гӹц кок кусарыме: латинлӓ кириллицо дӓ алфавит. Латинлӓ алфавит латынь йӹлмӹдон гӹц лиӓлтӹн, Рим йӹлмӹвлӓ империя, йӱдвел дӓ шукы сӓндӓлӹкӹштӹ кычылталтеш, тӹдӹ польский алфавит доно кӹлдӓлтӹн. Кириллицо тенге гӹнят, тӹдӹн грек алфавит доно ӹштӓлтеш лиэш дӓ монахвлӓ ӹштенӹт, руш эл дӓ ирвел европа дӓ ази шукы йӹлмӹн ӹрдӹжӹ использоваться доно кӹлдӓлтӹн.

Кокшы белорусский переводчик пӓлен ылмым алфавит маныт, точны текстын смысл тӹнгӓлтӹшӹм пуа. Лексика дӓ тенге пиш яжон кыча переводчик белорус грамматика ылеш, тенге культурым пӓлӹмӓш белорус анжок, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ.

Англичаныш кусарыме доно пиш оптат белорус белорус англичаныш ӓль дон ижӹ, ынгылышым керд гӹнь лач переводчик йӹлмӹвлӓ доно пуэннӓ уверӹм. Задачыжым ыштен тӹдӹ изи нелӹ гӹнят, вес йӹлмӹ гӹц сӓрен белорус кӱ шана, техень немецкий семӹнь, ӓль французла испан. Тидӹ тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ма келеш йӹлмӹвлӓ кусарыме сообщени переводчик керд сӓрӓл, сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль шамак кычылтмы, кыдывлӓ белорус йӹлмӹ уке.

Эче ик проблеме, кыды белорус переводчик гӹц карангшывлӓӓт, тӹдӹ факт ылеш, дӓ мӓ, шукы икманяр мӱ кусарыме шая контекст семӹнь лин кердеш. Тӹлец пасна, юж шамакышты ылмыжы годым, ялжы улы тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно тӹрлӹ белорус значенижӹ, образ доно пӓлӹ ылын дӓ седӹндоно тидӹ гишӓн переводчик тӧрлатымаш лыктын айыртемвлӓ улы.

Остаткаэш, культур контекстышты обращаят пиш йылмыш кусарыме да кӱлешан белорус шотыш хоть-махань шая ӓль терминвлӓм культурно ӓль нечувствительный мыскылтыш шӹмлӹшӹ ытлен. Белорус йӹлмӹвлӓ доно пуаш манын увертӓрен точно, переводчик нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ ылыт, нынын грамматический белорус контекстӹштӹ структурышты дӓ культурный эдем.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, махань задачывлӓм, сложный белорус предприятивлӓм йӹлмӹвлӓ кусарыме лин кердеш, но тӹ годымок лийын кертеш да шинчымашым келеш тӱвыргӧ опытнаат улы. Пӓлӹ, кыце йӹлмӹвлӓ ӹштӓ, ынгылышашлык келеш контекстышты дӓ культурный, пыдештмӓшӹм кӹлӹм шагалтымы дӓ сирӹп йӹлмӹвлӓ опытан белорус переводчик сынгаш палша кердеш.
Белорус элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Районышты дӓ российӹштӹ попышы йӹлмӹвлӓ доно юж беларусь белорус шотышто, Украина, латвин, литван, польшын дӓ.

Историм йӹлмӹвлӓ белорус махань?

Древневосточный белорус пӹтӓришӹ ылмы халык йӹлмӹ-славян. Тишкӹ тӹдӹ ылеш шачмы якте йӹлмӹжӹмӓт дӓ яхнен школлаште 13 11 курым йӹлмӹ русь киевский курым-курымок. Тӹ жепӹн виӓнрӓк ылыт дӓ ти жепӹштӹ вес йӹлмӹвлӓ доно церковнославянский влияним.
Тӹнгӓльӹ тӹрлӹ кок йӹлмӹн диалектвлӓжӹ курым 13-14: йыдвел дӓ кечӹвӓлвел белорус йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Кечӹвӓлвел диалектвлӓ литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм вазын, Кого княжество Литовский кычылтмы, кыдым варарак эл официальный йӹлмӹ.
Жеп московский, 15 курым гӹц тӹнгӓлӹн, умбакыже влияним белорус руш йӹлмӹ пыра, ӹшке цӹрежӹ дӓ кӹзӹтшӹ белорус йӹлмӹвлӓ доно нӓлӓш тӹнгӓлӹт. Предприниматься курым анжымаш стандартизировать кодифицировать 16-17 йӹлмӹ дӓ, мычашыжы толеш, но ти шотыш безуспешный вин.
19 курым семӹнь эртӓрӓш хытырен дӓ литературный йӹлмӹлӓн белорус мышмашеш. 1920-иктӹм ынгылен гӹц официальный йӹлмӹжӹ улы советский союз е ижӹ. 1930 сталинский репрессий тенге гӹнят-тидӹ йӹлмӹм кычылтмаш кӹтӹкемден и х докы канден. 1960 ӹлӹжтенӹт мычаш ылын-тӹ жеп гӹц тӹнгӓлӹн дӓ и х де-факто Беларусь официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого вклад белорус виӓнгдӓш?

1. Скорин франциска (1485-1541): манын Шӹренжок "Ӓтя белорус литература", переводчик гӹц ылын дӓ пӹтӓриш латынь йӹлмӹдон доно белорус скорин савыктыше христиан текст чешский. Кымылетӹм шӱмеш ти пӓшӓм тӹдӹ писатель мышмаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ белорус шӹкӓлӹнӹт.
2. Симео Полоцкий (1530-1580): Богослов, поэт дӓ философ, йӹлмӹ ӹшке пӓшӓштӹм пӓлен полоцкий шӧрынан область, истори, культура, религивлӓн дӓ география. Тӹдӹ сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна икманяр белорус текст, литературын произведенивлӓм белорус канонический ли.
3. Янка Купала (1882-1942): драматург дӓ Поэт, Купала белорус кыце сирӹмӹ, тенге поэт кыце руш йӹлмӹ кымдан пӓлӹмӹ дӓ сек кого 20 курым белорус.
4. Якуб Колас (1882-1956): поэт дон прозаик, йӹлмӹштӹ диалектвлӓ колас белорус сирӹмӹ, кыдыжы попат касвел эл, дӓ ой шукы йӹлмӹ доно у шамаквлӓм пыртымы.
5. Ӱшкы василла (1924-2003): Поэт, драматург, дӓ диссидент сценарист, Ӱшкы сирӹмӓш шайыштмашым, пьесым дӓ лыдыш, совет оккупаци жепӹн тӹдӹн ӹлӹмӓшӹштӹжӹ беларусь сӱретлалташ. Кӹзӹтшӹ литературын произведенивлӓм сек кого гӹц иктӹжӹ нӹнӹ логӹц шукы белорус шотлалтеш.

Белорус йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Украины дон руш йӹлмӹ группыш пырышы йӹлмӹ доно восточнославянский белорус йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тидӹ флексий шотыш йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамакым шукы йиш форма кычылталтеш мычкы мам анжыктышашлык рӓдӹш, а агглютинативный йӹлмӹвлӓ тенге анжыктымы, мӓ создаваенӓ дӓ сложный шамаквлӓм вес шамак кӹлдӹш дӓ камакаш морфемым аффикс пиштен. Тишкӹ сочетаний тӹнг SOV (субъектшӹ-объект-глагол) шамакым кычылтмы дӓ тӧрлӹмӹ кыце пӱэргӹвлӓ, тенгеок ӹдӹрӓмӓшвлӓӓт дӓ шукы жеп дӓ падеж. Принцип доно ойлат, кыды чешский йӹлмӹм польскийдон дӓ тидӹ гӹц влияним славян.

Г кыце правильно белорус йӹлмӹм тымдышы?

1. Официальный йӹлмӹ курсвлӓм эртен: тӓ белорус тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны Гӹнь, яжоракын каяш тӹнгӓлеш йӧн онлайн - очный йӹлмӹ курсвлӓм ӓль. Йӹлмӹ курсышты тыменеш кердӹдӓ тӓ палшен структурышты дӓ йӹлмӹлӓн негӹцӹм пушеш виангдаш тыменяш.
2. Цикӹмӓш: манмы доно тӹдӹ йӹлмӹм ӓвӓлтӹмӓш кӹзӹтшӹ тымдышы дӓ йонгата, шукы жеп келеш гӹнь кышкы тӓ кыце лиэш манын, йӹлмӹштӹ вазын. Белорус сем колыштеш, дӓ тӹдӹн фильмвлӓм анжаш белорус телешоу, белорус книгӓвлӓм лыдын, блог дӓ статьявлӓ — цилӓ, мам тӓлӓндӓ палшенӓ белорус кычылтмы дӓ йӹлмӹвлӓ колта.
3. Практика: йӹлмӹ пӹтӓрӹмӓш дӓ хытыраш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ колыштмаш тавалымаш жеп келеш. Икманяр мӱ йон ылеш попрактиковаться йӹлмӹ — йӹлмӹвлӓ группышкы ушненӹт кердӹдӓ тӓ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ ӓль приложени партнервлӓ кычылтмы йӹлмӹвлӓ моаш манын, практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Шалахай нӓлмӹ кӹлӹм: паштек хытырымаш дон тӓ шая аудировани попрактиковаться йӹлмӹ, кӹлӹм нӓлмӹ кого цӓкнӹ, лиӓлтӹн манын, мам тӓ тӹдӹн тӧр кычылтын. Приложени йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы кердӹдӓ тӓ манын, кӹлмӹн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ доно намалмыла цӓкнӹ, онлайн моаш аль-репетитор, кыды кӹлвлӓм кыча дӓ индивидуальныйрак рекомендуйымы пуэн кердӹдӓ тӓ цӓкнӹ.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5