Идиш Африкаанс Кусараш


Идиш Африкаанс Кусарыме текст

Идиш Африкаанс Предложени кусарыме

Идиш Африкаанс Кусараш - Африкаанс Идиш Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Африкаанс Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Идиш Африкаанс Кусараш, Идиш Африкаанс Кусарыме текст, Идиш Африкаанс Мутер
Идиш Африкаанс Предложени кусарыме, Идиш Африкаанс Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Идиш Йӹлмӹ Африкаанс Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Идиш Африкаанс Юк Кусараш Идиш Африкаанс Кусараш
Академический Идиш миӓш Африкаанс КусарашИдиш Африкаанс Значений шамаквлӓ доно
Идиш Возымо дӓ лыдмаш Африкаанс Идиш Африкаанс Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Идиш Текст, Африкаанс Кусараш Идиш

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Идиш - йӹлмӹвлӓ ӓкрет годшы, тӹдӹ курымешна важым 10 германишкӹ кеӓ, тӹдӹ ӹрдӹ ирвел европыштыш дӓ жеп доно попат гӹнят стилизаций. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ сочетаним, немецкий пӹтӓриш церотыш, иврит, славян йӹлмӹвлӓ доно арамейский. Южнам Идиш диалект семӹнь анжен, но тидӹ гӹц ӹшке пӓшӓштӹжӹ сек йӹлмӹн синтаксис полноценный, морфология дӓ мӱ. Тидӹ из курым кытшы кычылтмы йӹлмӹ гӹц диаспорывлӓштӹ, социальный дӓ келӹштӓрӹмӹ условивлӓ вашталтымы, тӹдӹм эл со эче тагачы но еврей ортодоксальный кыды шукы попымы.

Идиш йӹлмӹ официальный статусым ак ли ылмы гӹнят, тӹдӹ, эче тӹдӹ кушкышты манын, пӓлет, кыце тӹдӹ кого йӹлмӹм маняреш, культурешӹжӓт дӓ тенге шуден. Теве малын цилӓ мир вӹлнӹ эдем ылыныт, нӹнӹм переген кодаш цацен палшык палшыкым идиш йӹлмӹвлӓ гӹц сӓрен. Нӹнӹ лошты сӹнгӹшӹвлӓӓт палшен переводчик ямын, кӱ идиш ынгыла, дӓ тӹдӹ, кӱ тидӹм ак ӹштӹ.

Служба сӓрӹмӹ термин доно ивритский идиш моаш палша кердӹнӓ, тӹдӹм ужына лиэш просторечие идиш, кыце техень шамаквлӓм цацен, Библим гӹц, ӓль шамакшы, ха-ха-религиозный овуцавлӓштӹ кычылтмы. Тидӹ шая сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль сирӹмӓшвлӓштӹ доно хытырымаш пыртымы лин кердеш кусараш кӱлеш идиш ю. Тидӹ, тидӹ кӱ агыл йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ, пиш керал йон докы корным кусарыме идиш нӓлӹн кердӓт лиэш.

Истори документвлӓ шукы область кусарыме идиш мычкы кычылталтеш, кыце техень миграция, религи, литература, историжӹ дӓ еврейвлӓн лингвистика. Теве малын идиш мастарвла доно когоэшна переводчик моат, кыды иврит сертифицировать кыце вӹкӹжӹ, тенгеок дӓ немецкий йӹлмӹвлӓдон пецӓтлӹмӹ. Дополнени докы ӹшке йӹлмӹштӹ, культурышты специалист тидӹ пӓлӹ ылеш, контекстӹштӹ дӓ шукы йиш произведеништыш членвлӓжӹ, нӹнӹн шанымашышты кусарыме точно пӹтӓришӹ пӓлдӹртен.

Только ышыжы тӹнӓрок кусарыме идиш кого палшыкым пуа, кӱ йӹлмӹнӓм тымдаш цаца, но тӹдӹм переген дӓ ылымаш палшен. Вес йӹлмӹвлӓ доно тырхы дӓ палшышы шамаквлӓм идишский выраженим, кошкышы карангден темӓш кусарыме йӹлмӹ палша. Палшык квалифицировать идиш переводчик гӹц живойвлӓ дӓ здоровавлӓ кодын, дӓ еврей халык культура традицивлӓм окня пачмы.
Идиш элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг идиш ушымы штатвлӓн попымаш общины еврей, Израиль, Российӹштӹ, Беларусь, Украина, венгриштӓт, польшыштат дӓ. Франциштӹ тӹдӹм попышывлӓн шотышты изи тенгеок еврейвлӓн, Аргентино, Австралиштӹ, Кечӹвӓлвел Африка, канадышты дӓ вес сӓндӓлӹк.

Историм идиш йӹлмӹвлӓ махань?

Идиш - тидӹ йӹлмӹ ӹшке еврей йӹлмӹ попат кенӹт дӓ кыдыжы важвлӓжӹ средненемецкий-ашкеназа сӓндӓлӹк кымдыкеш. Тӹнг тӹдӹлӓн служен еврей йӹлмӹ-ӹшке жепӹн образованим доно ашкеназов 9 курым, германиштӹш, франциштӹш дӓ еврейвлӓн кӹзӹтшӹ йыдвел территори общины годым пеледеш. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ вӓр, иврит арамейский дӓ тӹдӹм чӱктӓ, а славян тенге, дӓ диалектвлӓ романыштышы среднегерманский.
12 пӹтӓриш популярный лин примерно курым коклаште европейский идиш еврей, йӹлмӹ семӹнь хытырышы тӹнгӓлмӹш тӹ годым тӹнг кучылтын, а формым агыл письменный кыце йӱн. Тидӹ еврей халык доно кылдалт шалгышы ылеш, кыды шӹренжок географически дӓ весӹ гӹц айыраш ли, тенгеок, тӹрлӹмӹ доно жеп диалектвлӓ виӓнгдӹжӹ. Европышты кымдан шӓрлен идиш 15-16 курымвлӓн мычкы йоктарен, еврей йӹлмӹ лоштыш кӹлӹм европейский.
Идиш влияним кого йӹлмӹ тенгеок тиштӹ суен, еврей ӹлӹмӓшӹштӹ, тенгеок ма доно цилӓ Европа, Африка дӓ Америка отношенивлӓ диалектвлӓ тӹрлӹ. Кӧргӹштӹжӹ айыртемжӹ гӹнят, грамматика ылеш диалектвлӓ идиш тӹшкӓ, дӓ синтаксисшӹ типовой словарный запасым, кыды диалектвлӓм виӓнгдӹмӓш влияним иврит причем ӹштӓш, а весӹштӹ - йӹлмӹвлӓ шӹкӓлӹнӹт.
19 пеледмӹ курымеш идиш литература дӓ йӹлмӹвлӓн шукы книгӓ лӓктеш дӓ ти журнал. Тенге гӹнят антисемитизм кӓпӓн, дӓ тилец шукы канден ушымы штатвлӓн принимайымы еврей йӹлмӹ мировой война паштек кок семӹнь хытырымаш семӹнь доминировать яхнен идиш англичан йӹлмӹ. Тагачы семӹнь попат сӓндӓлӹкӹштӹ первишӹ эдемвлӓ миллионвлӓ дон идиш весӹ, Израиль дӓ йыдвел америкышты тӹнг гӹнят, ти йӹлмӹдон ӹнде ак кымдан кычылталтшы тенге, кыце ӹшке жепӹн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого идиш вклад?

1. Бенвлӓ Элиэзер-Иегуда (1858-1922): Бенвлӓ-древнееврейский йӹлмӹвлӓ иегуда мышмаш шӹкӓлеш, дӓ тӹдӹм ӹштӓш манын, шукы шамаквлӓжок идишский иврит пыртымы. Тенге тӹдӹн пӹтӓришӹ ылеш, кыды цымыр йӹлмӹвлӓ доно книгӓм сирӹмӹ дӓ тидӹ кӹзӹтшӹ иврит ӹштӹмӹ словарьышкы дӓ статьявлӓ.
2. Шолом-Алейхем (1859-1916): писатель идиш алейхем пӓлӹмӹ ылеш, кыды ӹлӹмаш гишӓн сирӹшӹ еврей ирвел европышты. Тыдын произведенивлажым, тӹдӹ числа "Тевье Молочник", дон дӓ весӹ шӓрӓ популяризировать идиш сӓндӓлыклӓн палшен.
3. Хаим Грэйд (1910-1982): пӓлӹмӓш дӓ поэт идиш грэйд романист ылеш. Тыдын произведенивлажым, нелӹ ӹлӹмӓш гишӓн келгынак еврей, произведени яжо шотлалтеш идиш кымдан литература йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ.
4. Макс Вайнрайх (1894-1969): йӹлмӹзӹ, профессор, шӹмлӹмӓш дӓ еврейвлӓн основательже yivo вильнюс институтын директоржы, Литван, шӹмлӹмӓш дӓ цилӓ ӹлӹшӹн ӹшке вайнрайх популяризация идиш пӧлеклет.
5. Ицик Мангер (1900-1969): поэт дон писательвлӓ логӹц ик когоэш идиш курым мангер 20 ӹл. Модернизация дӓ тӹдӹн йӹлмӹ шотышты мышмашеш влияни когоэмӹн.

Идиш йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Ганьок немецкий йӹлмӹн структурыжы структурыжы идиш идентичный. Тӹдӹ шамак, шамак да предложени ӹштӹшӹ субъектвлӓлӓн шотыш-глагол-объектжы. Идиш, правилывлӓ семӹнь, у мута, немецкий ӓлок, тӹдӹ артикльвлӓ кучылталтеш шагалеш, дӓ подчинительный союзвлӓ доно. Системыш спряжени глаголвлӓ техень идиш уке, немецкий семӹнь, икманяр жеп гӹц айыртемӓлтӹт дӓ техень немецкий йӹлмӹвлӓ доно глагол. Икманяр дӓ молывлӓжӹмӓт тенгеок ешартыш частицы идиш лидӹмӹ элемент, тӹдӹ немецкий йӹлмӹдон уке.

Г чын йӧн семӹнь идиш йӹлмӹм тымдышы?

Идиш йӧн яжо тымдышы - тид вуй гӹц йӹлмӹшкӹ вазын. Тидӹ означая идиш шаявлам колыштеш, лыдын дӓ газетӹшкӹ книгӓ идиш, фильмвлӓм дӓ тенге анжымаш телешоу идиш. Тенгеок тиштӹ тӓ центр общественный идиш курс сирӓлтделда кердӹт, ӓль университетӹштӹ онлайн. Обязательно йӹлмӹвлӓ доно тӹдӹ попрактиковаться шаям намалшы, тидӹм тӓ палшен дон грамматика ойлат докы привикненӓм. Остаткаэш, идишский кидшӹм кыча-англичанла мутер таблицо глагол дӓ, нӹнӹ хоть-махань ядмашвлӓэш вӓшештӓ тӓ палшен, шачмы кердӹдӓ тӓ доныда.

Африкаанс - тидӹ йӹлмӹ, кечӹвӓлвел африка тӹнг попымаш, 7 эдем миллион нӓрӹ дӓ Намибия Ботсвана. Тидӹ раз ли цӓж йӹлмӹ гӹц, тӹдӹм ӹшке шукы ежӹнгӓн уникальный операция характеристикыжы, англичаныш кусарыме мӓ ана ыл.

Цӓж раз йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн, требует кусарыме африкаанс сек кого, шукы вес шамаквлаӓт ик вашталтымашвлӓжӹ проста, виш стиль дӓ шукы элемент нюансвлӓ улы, тӹдӹм шотыш пиштӓш келеш. Шамак толшеш, йӹлмӹштӹ местоимени цӓж кучылтын, седӹрӓш пӓлдӹртен, тӹ жепӹн кыце тидӹм ӹштӓш ак африкаанс; тӹдӹ гӹц пасна, кого буква доно сирӓлтшӹ цӓж муш, молнам ти жепӹн африкаанс семӹнь тидӹм ак ӹштӹ.

Цилӓжӹ англичаныш кусарыме африкаанс ушен, сӓндӓлӹкӹм кок культурный лошты айыртем шукырак ылыт, нӹнӹм ынгылен дӓ шеклӓнен ядеш. Тидӹ нюансвлӓ веле ынгылет, переводчик кердеш семӹнь оригинальный текстын смысл кыча.

Переводчик кого мастар африкаанс кусарыме годым кычылташ, дӓ культура кок йӹлмӹ доно пӓлӹ. Тидӹм гарантируйышашлык ару, законодательный ядмашвлӓ семӹнь, тенге, кыце авторский прававлӓжӹм гишӓн закон техеньӹ.

Тӹ, пӓшӓвлӓштӹ, кӱ доно африкаанс новичок, ару обеспеченилӓн базышты келеш йӹлмӹвлӓ пӓлен улы. Переводчик йӹлмӹн структурыжы доно палымы ылеш Профессиональный грамматический, хытырен дӓ идиом, дӓ нӹнӹ логӹц кыды-тидӹ веле.

Сложный кусарыме ӹштӓ, юридический ӓль техень документвлӓм семӹнь технический контрактым, переводчик выгодно тӓрлӹмӹ команда шукырак лиэш манын, результатвлӓ дӓ точный капаен уже.

Африкаанс процесс нелӹн анжалтыш пӹтӓриш кусарыме кайын кердеш, но тӹ годымок куштылгын ӹштӓш дӓ тӹдӹн доно пӓлӹмӓт лин кердеш тӧр инструментвлӓ уло. Переводчик профессиональный тӓрлӹшӹ, африкаанс кычышы семӹнь, англичан йӹлмӹ тенгеок, англичаныш кусарыме дӓ качествым йӹлмӹвлӓ ару тӹлӓт уже йӓмдӹ.
Африкаанс элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг дӓ кечӹвӓлвел африкы намибия африкаанс попат, группывлӓшкӹ ботсвана изи эргӹжӹ, Зимбабве, дӓ Ангола Замбия. Австрали кого частьш экспатриант тӹдӹ тенге попа, Ушымы Штатвлӓжӹ, германин дӓ Нидерландвлӓ.

Историм африкаанс йӹлмӹвлӓ махань?

Историм африкаанс сложный дӓ йӹлмӹвлӓн шукы ылмыштым. Тидӹ южноафриканский йӹлмӹ, кыды гӹц цӓж виӓнгеш, кыдыжы попат поселенец Ост Цӓж-компания Индский территория, тӹнӓм Капский колонижӹ Цӓж семӹнь пӓлӹ. Тӹдӹ курымешна важым, ӹшкежӹ кен 17, йӹлмӹштӹ кычылтмы йӹлмӹвлӓ доно ушнымы годым шотыш колонижӹ цӓж цӓж поселенец капский. Цӓж диалектвлӓ гӹц виӓнгшӹ тӹдӹн йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш поселенец тидӹ, кыце пӓленӓ кейп-датч. Тенге тӹдӹ халыквлӓм влиянивлӓ малайский, португалийысе, немецкий, француз йӹлмӹ, кыдын доно бант.
Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм маналтеш "цӓж капский" ӓль "Качы цӓж". 1925 иэш официально независимый йӹлмӹвлӓ шотлен ылын. Этапым кок тӹдӹм виӓнгдӓш пайылаш лиэш: письменный устный формыжы доно форма.
Ассоциироваться ӹшке социальный статус доно виӓнгдӓш изишӓт этапым африкаанс тӹнгӓлтӹшӹштӹ, ончаш дӓ тидӹм кыце пӹцкемӹш палывла. Тидӹ доно вашталтмы жепӹн, кыце йӹлмӹвлӓ доно иктӧр африкаанс ончаш, тӹдӹ айыртемвлӓ ваштареш ылмы годым 1960 движенин нӓлмӹ апартеид-х ижӹ.
16 миллион утла эдем доно попат дӓ цилӓ кечӹвӓлвел африка африкаанс Намибия тагачы, дӓ тӹдӹ иктӓ йӹлмӹ гӹц официальный каеш 11 (деч йӹлмӹ тенгеок а) кечӹвӓлвел Африка. Тидӹ гишӓн тенге попенӹт кечӹвӓлвел африка йӹлмӹвлӓ кымдем австрали, Бельгия дӓ ушымы штатвлӓн. Тӹлец пасна, шӹрен кычылтмаш латин йӹлмӹ алфавит доно сирӓлтеш, кыдын авторжы кычылтмы гӹнят цӓж йӧраташ орфографий-йӱн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад африкаанс?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): южноафриканский кого государственный деятельжӹ ылын, йӹлмӹм дӓ литературым виӓнгдӹшӹ рольым шоктен цилӓ ӹлӹмӓшем аспектвлӓ африкаанс популяризация тӹргенӹт.
2. С дю Туала Ж. (1847-1911): тӹдӹ кыце пӓлен нӓлӓш "ӓтя африкаанс" Кечӹвӓлвел Африка тидӹ гишӓн официальный йӹлмӹ тӹдӹ кого вклад шотыш сӓрнӓлтӹн.
3. Малан д Ф. (1874-1959): тӹдӹ пӹтӓри ылын премьер-министр Кечӹвӓлвел Африка, 1925 ин эртен дӓ тӹ официальный йӹлмӹ официальный африкаанс шӹкӓлӹнӹт.
4. Т. В. т. Мофокенг (1893-1973): педагог тӹдӹлӓн пӓлӹдӹмӹ ылын, поэт, писатель дӓ оратор, литературым виӓнгдӓш палшен дӓ тӹ африкаанс шукыжак.
5. К п Хугенхаут (1902-1972): ик литература шотлалтеш африкаанс тӹдӹ гӹц пионер, раз сирӹмӹ лыдышвлӓм, пьесым, шайыштмашвлам дӓ роман, кӹзӹтшӹ литература шотыш влиянивлӓ африкаанс шотыш.

Африкаанс йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Упрощая африкаанс улы йӹлмӹвлӓ, структурыжы прямолинейный. Тӹдӹ гӹц шукырак ли цӓж тӹдӹн айыртем йӹлмӹ доно пайыла. Африкаанс грамматический йыхшы ылын, кокшы веле жеплӓ дӓ базышты глагольный набор кычылтмы шаблонвлӓ доно глаголвлӓм спрягайыда. Флексий тенгеок тиштӹ пиш чӹдӹ, цилӓ шамакым числа дӓ падеж формывлӓм шукы причем иктӹ ылыт.

Г чын йӧн семӹнь африкаанс йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы африкаанс гӹц тӹнгӓлӹн грамматика доно пӓлдӓрӓш. Онлайн шукы улы-ресурсым, кыдывлӓ урын тӹнгӓлтӹшӹштӹ эртӓрӓлтеш грамматика, ӓль вес материалым кердӹдӓ тӓ ӓль книгӓм нӓлӹн, эдем пӓшӓм тӓлӓндӓ палшаш тӹнгӓлӓм.
2. Аудировани практиковать ӹшкӹмжӹм тымдышы, тӹшлен фильмжӹм, дӓ африкаанс телешоу радиопрограмма. Ти шая кердӹдӓ тӓ палшымы доно у шамаквлӓм тымдышы, тенгеок ойлат.
3. Книгӓвлӓм лыдын, газет дӓ журнал сирен африкаанс. Тидӹ гишӓн ум пӓлен йӹлмӹ ойлат дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ дон грамматика доно ӹреннӓ.
4. Африкаанс хытырен группышкы ушненӹт, йӹлмӹштӹ доно попрактиковаться шая намал манын. У кердӹдӓ тӓ вес эдемеш ӹшкӹмемӹм шижӹнӓм тидӹ уверенны палшымы доно ушнымы годым.
5. Карточка приложени кычылтеш дӓ, тӹдӹ тӓ палшымы доно у шамакым шая тымден. Тыменьмы пӓшӓшты тидӹм пиш ушымы йӧнвлӓм регулярный.
6. Йӹлмӹ курсвлӓштӹ миэн гӹнь, тиштӓт кердӓм. Тыменьшӹвлӓ доно занятивлам вес йӹлмӹвлӓ доно лийын кертеш пиш яжон ынгылен йӧн попрактиковаться структурированный пӓлӹделамат.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5