Идиш Боснийский Берыктэ


Идиш Боснийский Текстэз берыктон

Идиш Боснийский Берыктон предложениос

Идиш Боснийский Берыктэ - Боснийский Идиш Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Боснийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Идиш Боснийский Берыктэ, Идиш Боснийский Текстэз берыктон, Идиш Боснийский Словарьёсын
Идиш Боснийский Берыктон предложениос, Идиш Боснийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Идиш Кыл Боснийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Идиш Боснийский Куара Берыктэ Идиш Боснийский Берыктэ
Академической Идиш - ын Боснийский БерыктэИдиш Боснийский Пуштросэз кылъёсысь
Идиш Гожтон но лыдӟон Боснийский Идиш Боснийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Идиш Текст, Боснийский Берыктэ Идиш

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Идиш - вашкала кыл, кудзэ 10 даурлэн германиен выжые кошке, шуо ке но, шундыӝужан европаын центральной вылэ средневековье со дырысен. Та кӧня ке кыл сочетание, немецъёс нырысетӥ tv, иврит, славян кылын но арамей. Идиш куддыръя кызьы диалектъёссэ эскерыса, та кылын но ас ужзэ ас вылазы тужгес но ёзвиосынызы синтаксис, морфология словарной запассэс но. Кыл кутон вылысь ичиёмыса даур талэсь кузьдалаез-диаспора понна, социальной ассимиляция но условиез воштӥськизы, куд-огез нош солэн верамезъя, туннэ шаермы тросэз еврейёс вужсямъем вань на.

Идиш кылын официальной инлыкез ӧй вал ке но, соослэн, кин вань на, - шуэ со, тодӥсько, макем со кулэ кадь лингвистической понна, культурной ужпум но озьы ик. Ма тани быдэс дуннеын луэ адямиосты, кудъёсыз юртто утьыны тыршизы услугаос идиш кылын берыктонъёсысьтызы. Соос пӧлын вормыны юрттэ берыктӥсь бертылӥз, идиш кин вала, но соиз, кин та ужъёс уг лэсьты.

Идиш берыктонэз нимкылъёсъя-ысь шедьтыны быгатэ, юрттыны тыршо ивритский, идиш просторечие солэн люкетэз луэ, кызьы таӵе кылысь асэстэм кылъёсты, фразаосты яке, сям религиозной обозначениосын понна кутыны. Вӧсяськон кылъёс гожтон яке та амал юрттэ ӵош выражениосты вераськоназы пыртыны кулэ луоз берыктон идиш вылэ быгатэ. Со понна, кин та кылъёсысь тодмо ӧвӧл, луонлык басьтоз туж пайдаё луэ идиш берыктон доры кариськыны быгато.

Тросэз ёросын вань документъёс вылэ историяз берыктонэз уже кутыны идиш кузьдалаез, кызьы сыӵе миграция, религия, литература но кылтодон историез еврей. Идиш кылын берыктӥсьёсын ӵош тани ма квалифицированной кулэзэ шедьтыны, со вылэ сертифицировать иврит кадь, немец кылын но. Доразы ас кылынызы дополнение, специалистъёс та культураез тодыны кулэ, произведениосты контекстъя но пӧртэм югдурын, зэмен ик, со нырысетӥ малпанэз палдытэм берыктон понна.

Идиш сокем бадӟым юрттэт вылэ гинэ уг перевод карыса, кин кылэз дышетыны туртто, нош со улэп но утьыны юрттэ. Мукет кылын юрттись кылъёсты но выражениосты идишский чидатэк, исчезновение предотвращать кылэ берыктон трос юрттӥз. Улэп но таза квалифицировать идиш кылэ берыктӥсьёсын ӵош возиське, укноез усьтэ но традиция еврей калык культура.
Идиш кылын вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Идиш шуэ еврейёслэн огазеяз эштосын валтӥсь штатын, Израиль, Россия, Беларусь, Украина, Венгриысь но Польшаысь. Озьы соослэн лыдзы вылын-шуэ покчи франциысь еврейёс, Аргентинаысь, Австралия, лымшор африкаысь, Канадаын но мукет кунъёсын.

Идиш кыллэн историеныз, кыӵе?

Идиш - а та кылъёс, кудъёссэ асьмеос вераськон кыламы средненемецкий еврей но кошкем выжы-вань дуннеысь ашкеназа. Со еврей кылын служить каризы основной-9-тӥ дауръёсысь дышетон ашкеназов ас вакытсэ, куке улосвыл германиен но франциен-ысь туала еврей уйпал эштосмы сяськаяськоз. Та кӧня ке кылын суро-пожо, иврит но арамей пыртэмын, нош озьы ик славян, романской среднегерманский но диалектъёс.
Идиш еврейёс пӧлын нырысетӥ лыдӟыны луэ европейской 12 ёрос вапум, куке соосты кызьы кутскиз основной вераськон кылазы кутыны, нош гожъяськон формае котьку кадь ӧвӧл. Еврей калык та герӟаськем малпанъёсы вал, ӵемгес ог-огзылэсь висъяны но соосты географически луоз, таӵе амалэн, пӧртэм диалектъёссы дырысен азинтыны. 15-16 дауръёсы европаын паськыт вӧлмемын ни быдэс идиш, еврейёс пӧлын луоз куар кылъёсын кусыпъёсыз.
Идиш кыллэн влияниез улэ но кужмо инты, еврейёс вылын улыны, озьы, быдэс европа, африкалэн но америкалэн пӧртэм диалект кылъёс. Пуш пӧртэмлыксэс озьы ке но, огъя вераськон грамматика идиш вал, словарной запас standart но синтаксис, куд-ог диалектъёсын вылэ ӟалкымзы причем иврит трос кужмо кариз, нош мукетаз - бер ни кылъёс.
19-тӥ даурысь литература идиш узырме, но та кылъёс трос книгаос, журналъёс издаваться. Озьы антисемитизм быдӟалаеныз, ӟечлыкеныз кыкетӥ мировой война бере, трос еврей но мукет кылъёсын герӟасько, соосты инмар кабыл карыса штатын кадь идиш кылын вераськон англи куашкан доминировать доры вуттӥз. Туннэ сямен вераське миллионъёсын адями дунне вылын вань азьвыл идиш, уйпал америкаын но основной, израиль, кылзы паськыт уг куто ни ке но, та озьы, кызьы куке-соку.

Кин пыриз топ-5 адями, идиш кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Бен Элиэзер-Иегуда (1858-1922): Бен-Иегуда древнееврейский табыдӟа кылэз улӟытон, но мар со лэсьтӥз, трос идишский иврит кыл пыриз. Со озьы ик лу нырысетӥ, кин гожтэм та книгаез но статьяос кылъёсын словарь лэсьтӥськомы туала огъябасьтӥсь но иврит.
2. Шолом-Алейхем (1859-1916): идиш вал вылын алейхем тодмо писательёсмылы, кудъёссэ гожъяны улон сярысь еврей шундыӝужан европаын. Соослэн произведениоссы, соос пӧлын "Тевье Возён", идиш но быдэс дуннее вӧлмем популяризировать юрттэ.
3. Хаим Грэйд (1910-1982): тодмо кылбурчи но романист Грэйд идиш вал. Соослэн произведениоссы, еврейёс повествовать улонысь шуг-секытъёс сярысь, идиш кылын литература произведениосаз паськытэсь, самой ӟечъёсыз пӧлысь одӥгеныз лыдъяське.
4. Макс Вайнрайх (1894-1969): Кылчи, профессор, еврей но эскеронъя институтын директорлэн yivo инъясьёс Вильнюс, Литва, идиш но аслэсьтыз вань улонзэ сӥзиз дышетон. Вайнрайх популяризация.
5. Ицик Мангер (1900-1969): писательёс но кылбурчиос пӧлысь одӥгез тужгес бадӟым даурлэн 20-мангер идиш вал. Модернизация кылэз улӟытон но соос трос.

Кызьы идиш кыллэн структураез кылдэм?

Идиш кыллэн структураез идентичный немец структураез арес. Со кылъёсысь, предложениосысь но фразаосты, улосъёс радэ пуктӥсько-глаголъёс-объект. Идиш, правилоосты кадь, трос лаконичный, кезьыт немец, - ын артикльёсъя сое ӧжытгес кутоно, мугез но подчинительной союзъёс. Глаголлэн спряжениез идиш система сыӵе ӧвӧл, кыӵе немецъёс, но куд-ог таӵе дырын глаголъёслэсь висъяськоз немец кылэз. Идиш но мукет частицаос ватсасько озьы луэ кӧня ке элементъёсыз, кудъёсыз немец кылэз ӧвӧл.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышето кызьы шонер идиш?

Идиш ӟеч амалъёсъя дышетоно - таиз йырам выйиз та кылэз. Вераськон та кыл возьматэ идиш, идиш но газетамы книга лыдӟыны, кино учкыны вылын но озьы ик идиш телешоу. Тон вылын курсъёсы гожтӥським но идиш интыянъя центр общественной быгатэ, яке университет онлайн. Соосты вераськон кылазы удмурт автономной областьысь вылазы одно попрактиковаться, чылкверанъёс та тон доры но грамматика юрттыны дышимы. Бератаз, ки улаз возе идишский-англи кыллюкамъёс но глаголлэн таблицаос, кудъёссэ тон котькыӵе юанлы ответ юрттоз, тон дорысь кылдыны быгатозы.

Кылысь берыктӥсез но утчано, тон шонер боснийский осконо-а? Трос вал сыӵе берыктонлэн шуг компания дыръя валэктоно, кыӵе вариант умой возьматӥзы. Тани, кудъёсыз юртто тонэ яратӥсько, тон понна проектъёс поставщик боснийский берыктон кыл шедьтоз.

Кулэ дыръяз ышанӥсько утчан профессиональной переводчик, уж вылын ма со кыллэн опыт боснийский проектэзлы луыса. Кылэ берыктӥсь кулэ боснийский умой кивалтӥз, пӧртэм стильёсын ужало, тодон-валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс киулаз лулчеберетъя гожтэт. Берыктон умоез вӧзын котьку но гожъяськон ышанӥсько услугаос кутонлы, кылъёсты аспӧртэмлыкез, маин со вала боснийский – кылсярысь, пӧртэм диалектъёсыз, Босния но Герцеговина пумиськизы.

Котькыӵе перевод кылэз мукет пуштросэз боснийский вӧзаз ошмес воштӥсез вал, нюансъёс трос уло бере, зэмзэ вераса кулэ со. Переводчик умойгес но выражениосты кутыса быгатэ тонкость идиоматической боснийский лингвистической, гарантия оригинальной текстъёсты шонер берыктон. Котьмар мед юрттоз, сервис утчаны, сое эскерыны гарантиос сётыны быгатэ.

Поставщик но приоритетъёсын кылэ берыктон бордын быръён ваён боснийский дыраз лыктэ. Проект быдэстон но дунъян котькуд дыре басьтыны кулэ солэсь кылзэ эскероно, кызьы быгато со ӝоген быдэстэмын луоз. Кулэ документъёс басьтыса, вылэ берыктыны ӧз быгаты ке дыр обязательствоос компания доры ваён понна, мукетаз визьмо инты утчало.

Пумаз, лыдэ басьтыны кулэ услугаослы тыронъёссэс берыктонлы. Озьы ке но быръёнъёс вал одӥгез гинэ фактор боснийский дун берыктӥсьёс кулэ ӧвӧл, со понна утчаськом магазин визьмо, ышанӥсько понна, но марлы тон ӟечлыкезлэн умой соотношенизы дун басьтытэк. Сложность быдӟалаез берыктонэз тыронэ но документъёсысь варьироваться быгатэ, нош озьы ик кылъёсты кузэн-кузэн.

Берыктон боснийский услугаос-поч эскероно, быгатод-а тон оскымон поставщик осконо шедьтӥськом но, солэсь курон лэся. Быръе кыл берыктӥсь ярам, тон оскемын луыны быгатэ, мар солэн ӟечлыкез вылӥын, дуныз но валамон дырлы документъёссэ вае.
Шаерамы боснийский кыӵе кылын вераськомы?

Босния но герцеговина кыл вылын вераса боснийский валтӥсез, шуэ куд-ог люкетаз но со вылэ озьы ик Сербия, Черногория, Хорватия мукет шаермес но бускель.

Историез боснийский кыӵе кылъёс?

Исторической боснийский коренен кылъёс (озьы ик боснийский кызьы тодмо, яке сербохорватский босанчицкий) но сложной пало. Та кылъёс южнославянский возьмало, бускель кылъёсын укша, сербъёслэн но хорватъёслэн. Выжыям кошкем средневековый балканский солэн кылъёсызъя, та ёросын шоро-куспо боснийский даурлэн вылын агай-вынъёсты шуо. Азинскись кыл пумын, кыл самостоятельной дырлы 20 даурлэн кутсконаз уг луы.
Но 19 даурын вань одӥг письменность кылдытон понна кылчиос ужало сербиысь регионъёсын ӵош хорватия южнославянский кыл вылаз, юнматэмын куд-ог ке но, вань-а кыллэн одӥгез диалектэз кылэн лыдъяло, куинезлэн ик результатъёс луоз шуыса но, кызьы тодмо сербохорватский.
Пумаз 1980-тӥ но 1990-кутскон-лэсь независимостез босния но герцеговина югославие ареныз ялэмын. Та пӧлысь босниец жомбыляк национализм доры вайизы-а, мар-порождать концепциез "боснийский кыл". Та кылъёсты ин луоз умоятон кыл кылдыто, выль кылъёсты но фразаосты кызьы таӵе азькыл, араб басьтыса, турецкийлэн но мукет кылъёсын.
Босния но герцеговина преподаваться кыл официальной кыл лыдъя но боснийский туннэ школаын, нош озьы ик калык пӧлын паськыт вӧлскем. Кыл боснийский доры standart уенкы будэтонын, озьы ик кык типлы боснийский мукет кылмы улоз, ӝужалоз, - шуэ шаерысьтымы регионын улӥсь: кайкавский штокавский но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт боснийский пырод?

1. Матия Дивкович (15 даур) – хорват полиглот гуманист но, словарь боснийский нырысетӥ авторез тодмо.
2. Витезович Павао Риттер (17 даур) – хорват писатель, со книгаяз солэн стандартизация боснийский табыдӟа кыл "происхождение славянской трактат иллирийский сярысь но куспазы огазеясь кыл".
3. Франьо Рачок (19 даурлэн) – хорват историкъёслэн, филологъёслэн славист но, авторлэсь кылъёссэ но культурая ужъёсты боснийский кӧня ке кузя.
4. Миосич Андрия Качич (19 даурлэн) – хорват кылбурчи, прозаик но драматург, туала литератураез азинтонын ас боснийский юрттэт пыртэмын.
5. Чезарец гудырикошкон (20 даурлэн) – хорват кылбурчи, писатель, кылчи, редакторез но издательёслы, кыл но культура сярысь книгаослэн но статьяослэн авторзы трос боснийский.

Боснийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Боснийский - южнославянский кыл, сое сербъёслэн но хорватъёслэн кылын герӟаськем ёркыт. Нош со фонологический со умой система, но сербъёслэн но хорватъёслэн, куд-ог куараосты но букваосты висъяны. Босния но Герцеговина Боснийский официальной кыл луэ, - шуэ со вылэ но Черногория, Хорватия сербия но. Основное диалектъёс вылын кык валтӥсь соос грамматика кылдыто: шундыӝужан герцеговино-шундыпуксён диалектэ истрийский штокавский но диалектъёс. Структуразыя кылъёс грамматической боснийский пыртэмын склонениен существительнойёсты, сложной глаголъёс но соослэн спряженизы система дыр, вуоно веран понна кутыны луэ, туала учыръёсты кылӥсько но.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно боснийский шонер кадь-а?

1. Яке мукетыз книга басьтэ официальной материалъёс. Дышетскон книгае яке кыл боснийский материал утчаны, юри та понна лэсьтэм дышетоно кылъёсты. Та материал кадь, правилоосын, комплексной радъясьёс пусъемъя, боснийский структурированный кылэз дышетон борды подход.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос уло молодёжных веб-сайтъёсты но дунтэк урок ужрадъёс, кудъёсыз юртто боснийский кылъёсты тон дышетысал, кызьы сыӵе Duolingo, LiveMocha Memrise но. Со сяна, трос подкастовый валамон, видео но кырӟанъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны попрактиковаться.
3. Удмурт автономной областьысь кыл пообщаться. Тон тодысал ке кин ке, кин шуэм сямен боснийский, та луонлыкез асьмеос кылтӥрлык усто шериз ӧнеръя! Ӵемгес тыршиськом соосын вераськыны кадь яратозы, та кылын мед кӧньысал.
4. Боснийский телевидение но кино учкыны. Телешоуэз нуисьёс понна боснийский фильмез учкон но дырын - валанъёссэ ас кылъёссэ туж ӝог умояз амалъёс пӧлысь одӥгез. Выль словарной запас одно учкы но чылкверанъёс.
5. Утьыны, мотивация. Кылъёсты дышетон - со путешествие процессъёсын но. Мотивация утьыны тыршизы, реалистичный ас азязы ужпум пуктыны, ас ӟечен, куке рубежъёс вуыны кулэ, дыр удовольствие басьтыса, тырше дышетонъя.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ